Read more San Trending Taiwan(德文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Ronan Danigo。以下為其自述的影片製作理念。「The Film is in Three differents parts The first part refer to the nature in Taiwan The second part refer to the traditional in taiwan The last part refer to modern life in taiwanese big cities The all composition is an original creation to show taiwanese dailylife.」
Read more San Trending Taiwan(西班牙文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Ronan Danigo。以下為其自述的影片製作理念。「The Film is in Three differents parts The first part refer to the nature in Taiwan The second part refer to the traditional in taiwan The last part refer to modern life in taiwanese big cities The all composition is an original creation to show taiwanese dailylife.」
Read more Trois / San Trending Taiwan(法文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Ronan Danigo。以下為其自述的影片製作理念。「The Film is in Three differents parts The first part refer to the nature in Taiwan The second part refer to the traditional in taiwan The last part refer to modern life in taiwanese big cities The all composition is an original creation to show taiwanese dailylife.」
Read more サン / San Trending Taiwan(日文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Ronan Danigo。以下為其自述的影片製作理念。「The Film is in Three differents parts The first part refer to the nature in Taiwan The second part refer to the traditional in taiwan The last part refer to modern life in taiwanese big cities The all composition is an original creation to show taiwanese dailylife.」
Read more San / San Trending Taiwan(越南文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Ronan Danigo。以下為其自述的影片製作理念。「The Film is in Three differents parts The first part refer to the nature in Taiwan The second part refer to the traditional in taiwan The last part refer to modern life in taiwanese big cities The all composition is an original creation to show taiwanese dailylife.」
Read more Cita Rasa Favorit / 就愛這一味(印尼文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Pathfinding追尋小隊。以下為其自述的影片製作理念。「路邊攤起家,蛻變成揚名海外的排隊名店,這家店花了多少時間?答案是超過50年。 我們很榮幸地在假日清晨,陪著創辦人回顧創業的歷程,一邊咀嚼著美味的食物,一邊聽他分享對品質的堅持, 漫長而優雅,吃過就難忘這個味道,一再回頭光顧,如同創辦人說的:「做著做著,顧客就越來越多了。」 光亮透明的廚房裡,沒有太多現代化的機器,配方隨溫濕度需要做微妙的調整,這有賴於師傅累積的經驗,和員工合作無間的配合。 點餐之前,食物製作的每一步驟,大方地展示於顧客面前,我問資深員工這樣機密是否會被偷學,他們很有自信的回答:「沒有人會如此費工夫啦。」 在這裡我們可以說,羅馬不是一天造成的,厚燒餅更不是一天可以做出來的。」
Read more Просто обожаю этот вкус! / 就愛這一味(俄文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Pathfinding追尋小隊。以下為其自述的影片製作理念。「路邊攤起家,蛻變成揚名海外的排隊名店,這家店花了多少時間?答案是超過50年。 我們很榮幸地在假日清晨,陪著創辦人回顧創業的歷程,一邊咀嚼著美味的食物,一邊聽他分享對品質的堅持, 漫長而優雅,吃過就難忘這個味道,一再回頭光顧,如同創辦人說的:「做著做著,顧客就越來越多了。」 光亮透明的廚房裡,沒有太多現代化的機器,配方隨溫濕度需要做微妙的調整,這有賴於師傅累積的經驗,和員工合作無間的配合。 點餐之前,食物製作的每一步驟,大方地展示於顧客面前,我問資深員工這樣機密是否會被偷學,他們很有自信的回答:「沒有人會如此費工夫啦。」 在這裡我們可以說,羅馬不是一天造成的,厚燒餅更不是一天可以做出來的。」
Read more ชื่นชอบในรสชาตินี้ / 就愛這一味(泰文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Pathfinding追尋小隊。以下為其自述的影片製作理念。「路邊攤起家,蛻變成揚名海外的排隊名店,這家店花了多少時間?答案是超過50年。 我們很榮幸地在假日清晨,陪著創辦人回顧創業的歷程,一邊咀嚼著美味的食物,一邊聽他分享對品質的堅持, 漫長而優雅,吃過就難忘這個味道,一再回頭光顧,如同創辦人說的:「做著做著,顧客就越來越多了。」 光亮透明的廚房裡,沒有太多現代化的機器,配方隨溫濕度需要做微妙的調整,這有賴於師傅累積的經驗,和員工合作無間的配合。 點餐之前,食物製作的每一步驟,大方地展示於顧客面前,我問資深員工這樣機密是否會被偷學,他們很有自信的回答:「沒有人會如此費工夫啦。」 在這裡我們可以說,羅馬不是一天造成的,厚燒餅更不是一天可以做出來的。」
Read more Me encanta el sabor / 就愛這一味(西班牙文版) 本影片為第四屆「全民潮臺灣」短片徵件競賽活動之影片,該活動由外交部舉辦,透過短片徵件競賽,發掘優良短片作品,並紀錄臺灣這塊土地上所演繹出的感人故事,捕捉足以向國外友人推薦的在地文化或瞬間美好,展現臺灣獨特的人文風采。此為該屆佳作作品,製作者為Pathfinding追尋小隊。以下為其自述的影片製作理念。「路邊攤起家,蛻變成揚名海外的排隊名店,這家店花了多少時間?答案是超過50年。 我們很榮幸地在假日清晨,陪著創辦人回顧創業的歷程,一邊咀嚼著美味的食物,一邊聽他分享對品質的堅持, 漫長而優雅,吃過就難忘這個味道,一再回頭光顧,如同創辦人說的:「做著做著,顧客就越來越多了。」 光亮透明的廚房裡,沒有太多現代化的機器,配方隨溫濕度需要做微妙的調整,這有賴於師傅累積的經驗,和員工合作無間的配合。 點餐之前,食物製作的每一步驟,大方地展示於顧客面前,我問資深員工這樣機密是否會被偷學,他們很有自信的回答:「沒有人會如此費工夫啦。」 在這裡我們可以說,羅馬不是一天造成的,厚燒餅更不是一天可以做出來的。」